Retrouvez pendant quelques semaines les extraits du DICO DU J’GO, précis approximatif de langue française appliquée au J’Go.
C comme…
Calembour : substantif masculin. Jeu d’esprit fondé sur le double sens des mots, pratiqué avec délectation par le patron du J’Go. Exemple : « Au J’Go, la cuisine se fait label ». Sans doute la raison pour laquelle les chansons de Bobby Lapointe passent en boucle (quand le patron est là) dans les établissements de Toulouse et Paris. On croirait même parfois que les textes du grand Bobby ont été écrits en hommage au Pastifret. Exemple : « Votre saindoux pour le corps c’est / Ce que mes vers pour l’âme sont. »
Cuisson : substantif féminin. Action de faire cuire. Au J’Go, la cuisson est la clef de la cuisine. On ne fait pas cuire de la même manière un magret (meilleur saignant), une brochette de cœurs de canards (délicieuse rosée) ou les morceaux d’une daube (cuits longtemps et lentement). Mais il peut y avoir des pièges : un cœur de canard trop rosé n’est pas assez cuit, alors qu’un client trop arrosé de rosé est vite cuit. Un véritable casse-tête.
D comme…
Demi : substantif masculin. Bière servie à la pression dans les bistrots. Au J’Go, où les boissons fermentées sont servies en bouteille, on n’emploie pas le mot demi, parce que les Gascons sont des gens entiers. De ce fait, au comptoir du J’Go, le terme demi ne s’emploie que s’il est multiplié par deux, comme dans la phrase suivante : « Au Stade, le problème, c’est la charnière. Faut changer la paire de demis.»
Denis : prénom masculin. Patron des établissements J’Go, défenseur des producteurs, éleveurs et vignerons du Sud-ouest. Hominidé bonhomme et gascon au cheveu rare et ras, doté d’un index surpuissant qu’il enfonce dans les côtes de ses interlocuteurs en poussant son cri : « Absolument ! Absolument ! » Quand les clients ont trop bu et qu’ils voient double, ils s’exclament généralement : « Au J’Go, le problème, c’est le patron. Faut changer la paire de Denis. »
|